Käännökset, 10.-11.1.2011
>> 10.1.11
Tämän päivän käännökset alla. Päivitän niitä päivän mittaan.
EH I, 3: PTS 36, 66.8--13 (373D):"Ταύτῃ δὲ τῇ πάντων ἐπέκεινα θεαρχικωτάτῃ μακαριότητι τῇ τρισσῇ τῇ μονάδι τῇ ὄντως οὔσῃ κατὰ τὸ ἡμῖν μὲν ἀνέφικτον αὐτῇ δὲ ἐπιστητὸν θέλημα μέν ἐστιν ἡ λογικὴ σωτηρία τῶν καθ’ ἡμᾶς τε καὶ ὑπὲρ ἡμᾶς οὐσιῶν· ἡ δὲ οὐχ ἑτέρως γενέσθαι δύναται μὴ θεουμένων τῶν σωζομένων· ἡ δὲ θέωσίς ἐστιν ἡ πρὸς θεὸν ὡς ἐφικτὸν ἀφομοίωσίς τε καὶ ἕνωσις.": "Tällä kaiken ylittävällä tearkkisimmalla autuudella, kolminkertaisella ja ykseydellä, olevien olemisella on tosin tahto, meille saavuttamaton mutta itselleen tunnettu, pelastaa järjelliset olennot, meidät ja meidän olemisemme ylittävät, mutta se ei voi tapahtua muuten kuin pelastettavien jumalallistamisella. Jumalallistaminen on - siinä määrin kuin on saavutettavissa - Jumalaan samankaltaistumista ja yhdistymistä."
DN IV, 23: PTS 33, 171.13--16 (725B): "Κακοὶ δὲ εἶναι λέγονται διὰ τὸ ἀσθενεῖν περὶ τὴν κατὰ φύσιν ἐνέργειαν. Παρατροπὴ οὖν ἐστιν αὐτοῖς τὸ κακὸν καὶ τῶν προσηκόντων αὐτοῖς ἔκβασις καὶ ἀτευξία καὶ ἀτέλεια καὶ ἀδυναμία καὶ τῆς σωζούσης τὴν ἐν αὐτοῖς τελειότητα δυνάμεως ἀσθένεια καὶ ἀποφυγὴ καὶ ἀπόπτωσις.": "Niiden sanotaan olevan pahoja niiden luonnollisen toiminnan heikkouden vuoksi. Niinpä pahaa on niille harhautuminen, niille soveliaan jättäminen, sen puuttuminen, sen epätäydellisyys ja sen voimattomuus sekä niissä täydellisyyden säilyttävän voiman heikkous, muutos ja turmelus."
DN IV, 32: PTS 33, 178.1--2 (732A): "Δαίμονι κακὸν τὸ παρὰ τὸν ἀγαθοειδῆ νοῦν εἶναι, ψυχῇ τὸ παρὰ λόγον, σώματι τὸ παρὰ φύσιν.": "Pahuus on demonille hyvänmuotoista mieltä vastaan, sielulle järkeä vastaan ja ruumiille luontoa vastaan olemista."
(Tein tästä parin lähipäivän ketjun.)
0 kommenttia:
Post a Comment